Keine exakte Übersetzung gefunden für اتفاق أجور جماعي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch اتفاق أجور جماعي

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • The Government of Norway compared wages across occupational boundaries and collective wage agreements, and attempted to determine the types of work that were of equal value.
    وقارنت حكومة النرويج الأجور على نطاق الحدود المهنية واتفاقات الأجور الجماعية، وحاولت تحديد أنواع الأعمال ذات القيمة المتساوية.
  • Wages are determined through collective agreements.
    وتُحدد الأجور بموجب اتفاقات جماعية.
  • A certain number of enterprises set their wage levels through collective agreements; at present, more than 30,000 enterprises in China are experimenting with collective wage agreements.
    وتحدد بعض الشركات مستويات الأجور عن طريق الاتفاقات الجماعية؛ وتجرب أكثر من 000 30 شركة في الصين حالياً اتفاقات الأجور الجماعية.
  • The federal government is also making its own contribution to eliminating pay discrimination: an examination of the collective wage agreement for all federal employees (Bundesangestellten-Tarifvertrag - BAT) for possible indications of discrimination is currently underway within the context of discussions on modernising the law on collective wage agreements between the contract partners.
    وتقوم الحكومة الاتحادية أيضا بتقديم مساهمتها في مجال القضاء على التمييز في الأجر، ويجري في الوقت الراهن بحث عن اتفاق الأجور الجماعية لكافة الموظفين الاتحاديين، وذلك في سياق المناقشات المتعلقة بإدخال قانون بشأن اتفاقات الأجور الجماعية المبرمة بين الشركاء في العقود.
  • The social partners may conclude wage agreements and collective employment agreements.
    ويمكن للشركاء الاجتماعيين أن يبرموا اتفاقات تتعلق بالأجور أو اتفاقات جماعية تتعلق بالعمالة.
  • With respect to the determination of the relative value of work, the Government stated that the trade unions consider that it is not clear how work should be evaluated, and that workers' organizations do not see any disparities in collective and wage agreements.
    وفيما يتصل بتحديد القيمة النسبية للعمل، ذكرت الحكومة أن النقابات العمالية ترى أن طريقة تقييم العمل ليست واضحة، وأن منظمات العمال لا ترى أي تفاوتات في اتفاقات الأجور الجماعية.
  • She would like to know whether women could bring legal action against unions on the grounds that collective wage agreements violated the principle of equal pay for equal work.
    وأعربت عن رغبتها في معرفة ما إذا كان بإمكان النساء رفع قضايا قانونية ضد النقابات على أساس أن اتفاقات الأجور الجماعية تنتهك مبدأ المساواة في الأجر لقاء العمل ذي القيمة المتساوية.
  • Rules on minimum wages are in some cases regulated in collective agreements.
    وتُنظّم أحياناً القواعد المتعلقة بالحد الأدنى للأجور وفق اتفاقات جماعية.
  • Collective wage agreements for 2003-2005 and for 2006-2008 have been approved.
    وقد ووفق على اتفاق جماعي للأجور للفترتين 2003-2005 و2006- 2008.
  • The Government of Norway compared wages across occupations and collective wage agreements to determine the types of work that were of equal value.
    وقامت حكومة النرويج بمقارنة الأجور بين مختلف المهن والاتفاقات الجماعية للأجور بغرض تحديد أنواع العمل ذات القيمة المتساوية.